我が家の英語学習強い味方:パウ・パトロール(DVD)~3歳・年少・乗り物好き・好きこそ物の上手なれ~

学び
スポンサーリンク
スポンサーリンク

我が家の坊、3歳。

乗り物好きの男の子です。

トミカ・プラレールが大好きな典型的な乗り物好きです。

その為、視るアニメもトーマスやパウ・パトロールなど、

乗り物が活躍するアニメがお気に入りです。

そんなわけで、

先日も、映画パウ・パトロールを視てきました。

もちろん、テレビ放送は、欠かさず見たいところですが、

日曜日から、金曜日に放送時間が変更されて、見逃しているのが、悲しいところ。

そんなテレビの放送は、もちろん日本語音声で始まってしまいます。

正直、英語よりも、日本語の声優さんのほうが、個性豊かで、私も好きなんですが

申し訳ないんですが、英語で視させたい親心。

なんといっても、パウ・パトロールは、就学前の子供にとってわかりやすい手ごろな言葉が多くて、

とても身近に英語を体感できるからです。

ちなみに、ベネッセのこどもちゃれんじEnglishで勉強した「i did it」も、

キャラクターがしゃべってくれるので、

親的には、

坊のパパ
坊のパパ

よっしゃー!

です。

話は戻って、そんなパウ・パトロールですが、

テレビ版は、日本語で見るような環境になってしまい、英語学習には、うまく使えていません。

そこで、我が家では、車内でDVDパウ・パトロールを見ることで、英語学習に使ってます。

動画配信をうまく使いこなせれないので、DVDでお世話になってます。

確かに、テレビのパウ・パトロールは、にほんごで見てしまっています。

自宅で見なくても、祖父母宅やお友達宅では、確実にどうしても日本語で視てしまうので、まあしょうがないです。

が、車の中でなら、私の管理下ですので、何とかなりそう。

というわけで、我が家のDVDは、

日本語音声が出ないという「大うそ大作戦」で車内で視聴しています。

保育園から、自宅に帰る際も、わざわざスーパーなどの駐車場で、時間調整。

確実に、2話ほど見ます。

親の立場から言えばは、見「させて」います。

そうとも知らずに、

本人は、楽しんでいます。

毎日、必ず30分は、英語で耳を漬け込んでいます。

我が家の坊は、現在でも、日本語でしか見えないと思って視聴しています。

特に騒ぐことなく普通に視てくれています。

坊のパパ
坊のパパ

好きこそ物の上手なれ

あきらめずに、継続した成果であれば、うれしいですね。

継続は力なり!!

まあ、ただアニメを見ているだけなんですが。

最近に至っては、

坊くん
坊くん

パウ・パトロールの英語好き

、なんて言っています。

それこそ、

坊のパパ
坊のパパ

しゃ~~~~~~~~!!!

です。

初めてのパウ・パトロール DVD 2020.11.15 映画鑑賞後イオンシネマ名古屋茶屋で購入

保育園・幼稚園に入って、英語学習に停滞が生じている時期だったので、

私にとっては、まさにパウ・パトロールは、ヒーローです。まさに、パウっと解決なんです!

無理しては、なんでも続かないので、好きなこと、

我が家では、

乗り物大好き+英語=パウ・パトロールを英語で視る、

となりました。

まあ、日本語で視えるんですけどね。

ついて良いウソです。今後もウソ継続で、いきたいと思います。

もちろん、同じものばかり見ていると、子どもの気持ちが離れてしまうので、

その辺は、対応策を施しています。

追加にDVD二枚を追加購入です。

何度も見てからの購入では、遅すぎると思ったので、

積極的追加投資です。

金額も、1枚約千円なので、何とかなります。

ただ、この作戦の注意点というか問題点は、

DVDの入れ替え時、事前準備を忘れると、やばいんです。

日本語で再生されてしまい、親子の関係もまずくなります。

DVDの入れ替えは、子どもの目の前では、しないこと!!

そのため、DVDの入れ替えは、子どもが車両に乗る前に、事前に行っています。

ご注意を。

コメント

タイトルとURLをコピーしました