我が家の坊、3歳。
乗り物好きの男の子です。
トミカ・プラレールが大好きな典型的な乗り物好きです。
その為、視るアニメもトーマスやパウ・パトロールなど、
乗り物が活躍するアニメがお気に入りです。
そんなわけで、
先日も、映画パウ・パトロールを視てきました。
もちろん、テレビ放送は、欠かさず見たいところですが、
日曜日から、金曜日に放送時間が変更されて、見逃しているのが、悲しいところ。
そんなテレビの放送は、もちろん日本語音声で始まってしまいます。
正直、英語よりも、日本語の声優さんのほうが、個性豊かで、私も好きなんですが、
申し訳ないんですが、英語で視させたい親心。
なんといっても、パウ・パトロールは、就学前の子供にとってわかりやすい手ごろな言葉が多くて、
とても身近に英語を体感できるからです。
ちなみに、ベネッセのこどもちゃれんじEnglishで勉強した「i did it」も、
キャラクターがしゃべってくれるので、
親的には、
よっしゃー!
です。
話は戻って、そんなパウ・パトロールですが、
テレビ版は、日本語で見るような環境になってしまい、英語学習には、うまく使えていません。
そこで、我が家では、車内でDVDパウ・パトロールを見ることで、英語学習に使ってます。
動画配信をうまく使いこなせれないので、DVDでお世話になってます。
確かに、テレビのパウ・パトロールは、にほんごで見てしまっています。
自宅で見なくても、祖父母宅やお友達宅では、確実にどうしても日本語で視てしまうので、まあしょうがないです。
が、車の中でなら、私の管理下ですので、何とかなりそう。
というわけで、我が家のDVDは、
日本語音声が出ないという「大うそ大作戦」で車内で視聴しています。
保育園から、自宅に帰る際も、わざわざスーパーなどの駐車場で、時間調整。
確実に、2話ほど見ます。
親の立場から言えばは、見「させて」います。
そうとも知らずに、
本人は、楽しんでいます。
毎日、必ず30分は、英語で耳を漬け込んでいます。
我が家の坊は、現在でも、日本語でしか見えないと思って視聴しています。
特に騒ぐことなく普通に視てくれています。
好きこそ物の上手なれ
あきらめずに、継続した成果であれば、うれしいですね。
継続は力なり!!
まあ、ただアニメを見ているだけなんですが。
最近に至っては、
パウ・パトロールの英語好き
、なんて言っています。
それこそ、
しゃ~~~~~~~~!!!
です。
保育園・幼稚園に入って、英語学習に停滞が生じている時期だったので、
私にとっては、まさにパウ・パトロールは、ヒーローです。まさに、パウっと解決なんです!
無理しては、なんでも続かないので、好きなこと、
我が家では、
乗り物大好き+英語=パウ・パトロールを英語で視る、
となりました。
まあ、日本語で視えるんですけどね。
ついて良いウソです。今後もウソ継続で、いきたいと思います。
もちろん、同じものばかり見ていると、子どもの気持ちが離れてしまうので、
その辺は、対応策を施しています。
追加にDVD二枚を追加購入です。
何度も見てからの購入では、遅すぎると思ったので、
積極的追加投資です。
金額も、1枚約千円なので、何とかなります。
ただ、この作戦の注意点というか問題点は、
DVDの入れ替え時、事前準備を忘れると、やばいんです。
日本語で再生されてしまい、親子の関係もまずくなります。
DVDの入れ替えは、子どもの目の前では、しないこと!!
そのため、DVDの入れ替えは、子どもが車両に乗る前に、事前に行っています。
ご注意を。
コメント